• Se celebra 4º. debate presidencial en Irán enfocado en agenda política
Publicada: lunes, 24 de junio de 2024 17:00
Actualizada: martes, 25 de junio de 2024 4:51

Los candidatos a la Presidencia de Irán celebran su cuarto y penúltimo debate televisivo este lunes por la noche.

En el encuentro participan los seis candidatos: Mostafa Purmohammadi, Masud Pezeshkian, Amir Hosein Qzizade Hashemi, Alireza Zakani, Said Yalili y Mohamad Baqer Qalibaf.

En su cuarto debate, los candidatos discutirán cuestiones relacionadas con la política exterior.

Este martes por la tarde, se celebrará el quinto y último debate de los candidatos con el tema económico, centrándose en cómo puede ser eficaz el gobierno. La campaña electoral acabará el jueves por la mañana, un día antes de la celebración de los comicios.

Las elecciones presidenciales fueron convocadas tras el trágico martirio del mandatario Seyed Ebrahim Raisi en un accidente de helicóptero en el que también perdieron la vida el ministro de Asuntos Exteriores, Hosein Amir Abdolahian y otros seis acompañantes el 19 de mayo.     

 

Qalibaf:

  • El tema más importante para nuestro éxito es poder crear un consenso nacional. 
  • Nuestra política interna es una extensión de nuestra política exterior y viceversa. 
  • Al igual que el mártir presidente Seyed Ebrahim Raisi continuaremos las negociaciones y ciertamente llegaremos a un acuerdo dentro del marco de las políticas y leyes (del país), incluyendo la Ley de Acción Estratégica del Parlamento.  
  • Perseguiremos cualquier acuerdo que traiga beneficios económicos para la gente del país. 
  • Necesitamos asegurarle a la gente que nuestra principal preocupación es resolver sus problemas económicos.  
  • El mártir Qasem Soleimani creía que nuestras oportunidades se encuentran dentro de las amenazas. Mi prioridad en la diplomacia son las políticas y decisiones del liderazgo. 
  • Tenemos decenas de casos abiertos y sin resolver. Nuestra prioridad es un consenso tanto a nivel nacional como internacional.

Pezeshkian:

  • Si queremos resolver nuestros problemas económicos y cuestiones internacionales, necesitamos llegar a un consenso y lograr satisfacer las necesidades del pueblo. 
  • En la región, podemos ser la ruta de tránsito de Este a Oeste y aportar mayores ventajas. ¿Por qué no pudimos lograr esto? Porque estamos en conflicto tanto entre nosotros como con nuestros vecinos. 
  • Aseguraremos nuestra participación en el mercado, mediante el diálogo con los vecinos, la unidad y cohesión interna. 
  • Nuestras ventajas son el petróleo, el gas y nuestra posición geopolítica. ¿Por qué no hemos podido aprovechar estas ventajas? 
  • El mártir (presidente) Raisi hizo esfuerzos encomiables para resolver las divergencias con los países vecinos. 
  • Necesitamos finalizar la cuestión del GAFI (el Grupo de Acción Financiera Internacional o FATF, por sus siglas en inglés) porque, en las condiciones actuales, compramos caro y vendemos barato.

Qazizade Hashemi:

  • En cuanto a la cuestión de los vecinos y la vecindad, la política de Irán siempre ha sido establecer la paz y evitar la interferencia extranjera. 
  • (Hamid) Nuri y (Asadolá) Asadi fueron liberados (en países extranjeros) debido a la política exterior seguida por el Gobierno del mártir Raisi. 
  • Los mártires Raisi y el mártir (Hosein) Amir-Abdolahian demostraron que eran maestros de la interacción y la negociación (con el mundo). 
  • Se restablecieron las relaciones con Arabia Saudí y Muhamad bin Salman buscó mejorar las relaciones personales con el mártir Raisi. Se resolvió el problema con Egipto, los contratos con La India, Rusia y China alcanzaron la etapa operativa y nos unimos a los BRICS y a la Organización de Cooperación de Shanghái (OCS). 
  • Ocho países de todo el mundo, con una población de dos mil millones de personas, declararon luto público tras el martirio del ayatolá Raisi.

Purmohamadi:

  • La política exterior es una extensión de la política interior. Si somos fuertes a nivel nacional, podremos consolidar nuestros objetivos a nivel internacional. 
  • El tema importante en el país son las elecciones. El Líder de la Revolución Islámica de Irán (el ayatolá Seyed Ali Jamenei) ha afirmado que la autoridad nacional se materializa mediante la participación (en las elecciones).

Yalili:

  • Cuando hablamos de oportunidades, una parte importante de ellas reside en la política exterior.
  • El problema es que solo se interactúa con dos o tres países que no solo te brindan oportunidades, sino que también representan amenazas. Necesitamos considerar el mundo entero. 
  • Las oportunidades en política exterior toman forma cuando los países crean colaboraciones, especialmente en el sector económico. 
  • Hoy, tenemos dos problemas principales en el país: el empleo y la obtención de divisas. Estos dos deberían reflejarse en nuestra política exterior. 
  • Cada una de nuestras embajadas debe ser una plataforma exportadora, y deben tener definida una misión de empleo y obtención de divisas para el país. 
  • Desde América Latina hasta África, nuestros vecinos y países del Eje de Resistencia pueden crearnos oportunidades, no debemos pasar esto por alto.

Zakani:

  • En un libro titulado ‘Política exterior centrada en ideas, basada en una diplomacia ambiciosa’, perfile mis ideas de política exterior. 
  • El mundo está cambiando y no podemos lograr una posición de poder adecuada en la región y en el mundo con viejos modelos y enfoques. 
  • Lo ocurrido en la operación ‘Verdadera Promesa’ [de Irán contra el régimen de Israel] y la operación ‘Tormenta de Al-Aqsa’ [de la Resistencia palestina contra Israel] ha cambiado las ecuaciones de la región. 
  • Debemos utilizar todas las capacidades y hacer que los demás dependan de nosotros, en lugar de depender de los demás. 
  • Los BRICS y la Organización de Cooperación de Shanghái han creado nuevas oportunidades para la República Islámica de Irán.

Qalibaf:

  • Si se liberan nuestras ventas de petróleo, podemos restablecer el Protocolo Adicional; si eliminan las sanciones contra nuestros puertos, seguros y Banco Central, podremos cumplir nuestros compromisos. 
  • En cuanto a la neutralización de las sanciones, tenemos oportunidades importantes como Eurasia, la OCS y los BRICS. 
  • Tenemos 25 000 millones de dólares en contratos abiertos con países contrarios a Estados Unidos con quienes podemos trabajar, pero nos falta unidad de enfoque. 
  • Pero, no tenemos unidad de enfoque dentro del país porque tenemos diferencias entre los aparatos. 
  • El 25 % de los ferrocarriles construidos en el país no nos reportan beneficios económicos, pero si seguimos una política diferente, la situación de nuestro país sería mejor. 
  • Estableceremos nuestra segunda capital económica en Chabahar (en la provincia suroriental de Sistán y Baluchistán).

Pezeshkian:

  • Soy principalista, pero estoy plenamente comprometido con las reformas. El principio al que me adhiero es el de los derechos y la justicia [relacionados con las personas]. 
  • Desde el primer día he dicho que acepto las políticas establecidas por el Líder de la Revolución Islámica de Irán. Lo que los demás me digan no importa. 
  • El mártir Raisi prosiguió con la cuestión del PIAC (acuerdo nuclear firmado en 2015, de nombre oficial Plan Integral de Acción Conjunta o JCPOA, por sus siglas en inglés). Debemos trabajar de la mano para resolver los problemas internos.

Qazizade Hashemi:

  • En el Gobierno del mártir Raisi, buscamos la reactivación del poder de Irán [en el mundo] y lo logramos. 
  • Irán siempre ha sido una inspiración para los países de la región y hoy lo es para países de todo el mundo. 
  • Consideramos la economía y la seguridad de los vecinos como nuestra propia seguridad y economía.

Purmohamadi:

  • La clase media iraní es más fuerte que cualquier otra en el mundo. Las formaciones religiosas y los gremios pueden moldear la legitimidad de nuestro gobierno. 
  • Es muy importante implementar proyectos conjuntos como los de transferencia de agua, electricidad y gas. 
  • Uno de los aspectos importantes de la diplomacia es la diplomacia económica. Los acuerdos regionales han progresado significativamente, gracias al Gobierno del difunto presidente Raisi.

Yalili:

  • Si hablamos de gobernar el país, una de las cuestiones importantes es que el presidente tenga conocimiento y no tome decisiones apresuradas. 
  • Si no comprende el problema, un diagnóstico incorrecto conducirá a prescripciones incorrectas.

Zakani:

  • El JCPOA necesita ser criticado, y el presidente Raisi lo criticó mejor que nadie. 
  • El presidente Raisi multiplicó por 7,5 las ventas de petróleo y dio el dinero [al país]. 
  • Redacté un memorando de entendimiento por valor de 13 000 millones de euros y un acuerdo por 2000 millones de euros con China en virtud de estas sanciones.

Qalibaf:

  • Qasem Soleimani es un modelo a seguir para nosotros en asuntos tales como el levantamiento de sanciones, la neutralización de sanciones, el poder regional, las oportunidades y amenazas. Todas estas son lecciones. 
  • ¿Cuáles fueron las características del mártir Soleimani? Hablaría con la misma persona contra la que estaba luchando. 
  • La diplomacia y el campo de batalla son herramientas (poderosas). Las negociaciones son un método de combate. Esta es la hoja de ruta de la República Islámica. 
  • El poder del mártir Soleimani fue crear la unidad y el consenso. 
  • Hoy, a través de la cooperación en materia de seguridad con nuestros vecinos, hemos frustrado la interferencia estadounidense [en la región] y alterado su hegemonía. También hay que aprovechar la oportunidad económica que ello supone. 
  • Debemos buscar el levantamiento de las sanciones y hacer valer nuestros derechos, en virtud del artículo 6 de la Ley de Acción Estratégica, al mismo tiempo que buscamos el crecimiento económico para neutralizar las sanciones.

Pezeshkian:

  • Debemos resolver los problemas con [la ayuda de] expertos. Si no abordamos los problemas actuales con este enfoque, no podremos resolver fácilmente las cuestiones relacionadas con las sanciones.

Yalili:

  • En los últimos 2 o 3 años, he dicho que cada universidad es un gobierno en la sombra. Esa es la verdadera escena. No es que yo diga que es un gobierno en la sombra. Se debe ayudar a los gobiernos a corregir y concluir lo trazado. 
  • Hoy, nuestras mayores oportunidades residen en la política exterior, pero algunas las destruyeron en ocho años. El dólar pasó de 3000 a 30 000 tomanes y 800 sanciones se convirtieron en 1500 sanciones. 
  • ¿Hoy usted (Purmohamadi) defiende casos de corrupción? Él (exministro) debería acudir al tribunal y obtener su veredicto, no aparecer en la televisión para debatir.

Qalibaf:

  • Hoy en día, la gente se enfrenta a problemas debido a los mínimos niveles de vida. 
  • Debemos lograr el crecimiento económico [el país], mediante el levantamiento de las sanciones y la creación de empleos sostenibles. 
  • La gente se encuentra en una situación en la que se le está acabando la paciencia. Debemos resolver sus problemas con planes a corto plazo. Entonces, mi primera tarea es crear un escudo de apoyo para la gente. 
  • Debemos balancear la disparidad entre los ingresos de las personas y la inflación. 
  • Muchos han pedido préstamos para vivienda, pero sus cuotas han vencido y no han adquirido nada. 
  • Daremos 200 metros cuadrados de terreno a cualquiera que no tenga una vivienda. Si esto sucede, el problema se solucionará.

Pezeshkian:

  • Si no resolvemos las cuestiones del JCPOA y el GAFI, debemos crear cohesión interna. Significa que el pueblo es nuestro capital y debemos reconciliarnos con él. 
  • Catar, los Emiratos Árabes Unidos, Omán y Kuwait participan en campos conjuntos. Estamos perdiendo nuestro capital. 
  • Los poderes defensivo y disuasivo que han construido el CGRI (Cuerpo de Guardianes de la Revolución Islámica) y el Ejército de Irán es un motivo de orgullo para nuestro país. 
  • Una de las razones por las que otros (enemigos) no pueden actuar contra nosotros (República Islámica de Irán) es precisamente la capacidad de nuestros drones y misiles.

Qazizade Hashemi:

  • Somos capaces de defender el desempeño de nuestro gobierno (Raisi). Otros también deberían defender a los gobiernos de los que formaron parte o apoyaron (desde fuera). 
  • El trabajo realizado durante el gobierno del presidente Raisi en el ámbito de la transferencia de asuntos al pueblo no es comparable al de administraciones anteriores. 
  • Vimos un aumento extraordinario en las ventas de petróleo, que incluso un senador estadounidense admitió ante el secretario de Estado estadounidense que ellos (Irán) aumentaron (las ventas de petróleo) de 300 000 barriles a 2 millones de barriles y dijo que el presidente Raisi estaba decidido (a hacerlo). 
  • Algunos pensaron que, si Amir Abdolahian no estuviera allí, arreglaríamos las relaciones con los países de la región. Le marginaron, pero no funcionó. Luego, cuando el mártir Amir Abdolahian se convirtió en ministro (de Asuntos Exteriores), resolvió estos problemas y se establecieron relaciones.

Purmohamadi:

  • Tuve reservas sobre el JCPOA desde el principio. Las resoluciones (antiraníes) han dejado a la nación indefensa. 
  • Se ha infligido tanto daño al pueblo iraní en 15 años, y el país ha sufrido daños por valor de cientos de miles de millones de dólares. 
  • Estamos orgullosos de la cultura de resistencia en el mundo. Hemos defendido al pueblo oprimido durante 45 años (desde la Revolución Islámica).

Yalili:

¿Por qué el crecimiento económico fue nulo y negativo en los años en que se firmó el JCPOA?

Debemos hacer que el enemigo se arrepienta de sus acciones (de imponer sanciones a Irán) y para eso tenemos un plan de acción.

El campo de la política exterior tiene amplias oportunidades. En Sri Lanka se han firmado exportaciones de servicios de ingeniería técnica por valor de 500 millones de dólares; podemos hacerlo con decenas de países.

Zakani:

  • Deberíamos convertir al pueblo en socio de la riqueza del país y ser depositarios del pueblo. No deberíamos levantar muros entre la gente en la política, no deberíamos enfrentar a etnias y religiones entre sí. 
  • Deberíamos aceptar todas las flores y jardines que existen en nuestro país. 
  • Nadie ha detenido el JCPOA. De hecho, estamos buscando la implementación del JCPOA. Nosotros hemos cumplido nuestra parte, pero ellos no. La han traicionado y le han prendido fuego.

Qalibaf:

  • Nuestro pueblo ha decidido avanzar y construir el sueño de un gran Irán. Tal como envidian nuestras capacidades defensivas, que lo mismo suceda en el ámbito económico. 
  • No podemos emprender un camino que traería tensiones y problemas al país. Hoy todos debemos unirnos, de la mano. 
  • Tuve la fortuna de servir durante 12 años como alcalde de Teherán. Los tres gobiernos (en ese momento) no me ayudaron. 
  • No utilizamos la excusa de no tener dinero (en el municipio de Teherán). Un gerente fuerte significa tener el poder del consenso.

Pezeshkian:

  • La base de mi política exterior es la dignidad, la sabiduría y el interés nacional. 
  • Una de mis tareas (como presidente) es impedir la emigración de iraníes al extranjero y repatriar a los iraníes. 
  • Quiero que los padres y madres iraníes se sienten junto a sus hijos y nietos cada Noruz (Año Nuevo), y no sólo saluden detrás de las pantallas de sus móviles.

Qazizade Hashemi:

  • La política exterior no es el ámbito del misticismo poético o la retórica idealista. Se trata de acción, no de consignas. 
  • Debemos negociar y trabajar diligentemente de manera que la motivación y la codicia del enemigo se agoten. 
  • El presidente Raisi entendía con precisión el lenguaje del mundo. 
  • Si quiere que se aflojen las sanciones, este país necesita la continuación del camino inteligente, realista y sincero trazado por el presidente mártir Raisi. 
  • En lugar de centrarnos en las diferencias, deberíamos planificar en función de nuestros puntos en común con otros países. 
  • La confrontación y la negociación no son mutuamente excluyentes. Para llegar a un buen entendimiento con el bando contrario, primero debemos demostrar nuestra fuerza.

Purmohamadi:

  • El objetivo principal de (mi) gobierno es desarrollar la economía nacional, crear riqueza para el pueblo de Irán y levantar las sanciones. 
  • Nuestro esfuerzo es resolver los problemas del país en el menor tiempo y con el mayor beneficio. 
  • Llevamos más de 15 años atrapados en el laberinto de las sanciones. 
  • El JCPOA no es una solución mágica sino más bien un camino para levantar las sanciones.

Yalili:

  • Nosotros (Irán) podemos convertirnos en un centro para ciertos productos en la región. 
  • El escenario del trabajo de política exterior es la defensa de los derechos del pueblo y los intereses del país. Proponemos nuevos mecanismos en materia de sanciones: no sólo deberían levantarse, sino que quienes las sancionan deberían arrepentirse de sus acciones. 
  • Tenemos planes sobre cómo generar divisas y empleo a través de la política exterior, utilizando el turismo para generar divisas o maximizando las oportunidades de tránsito. 
  • Hoy tenemos una buena oportunidad de convertirnos en un centro regional para ciertos productos. 
  • Nuestros científicos de hoy, algunos de los cuales están preocupados por la migración, lo hacen porque no hemos logrado crear mercados para ellos. Sin embargo, podemos crear empleo y empoderar al país utilizando sus tecnologías y conocimientos. 
  • Hoy necesitamos a alguien que pueda crear consenso (en el país).

Zakani:

  • No permitas que nadie construya muros entre ustedes (la gente). Dentro y fuera del país, todos los iraníes son iguales. Todos buscáis justicia y os oponéis a la corrupción. 
  • No dejes que tracen líneas basadas en el origen étnico y el género entre ustedes (la gente). Nadie tiene derecho a enfrentar a los pueblos entre sí. Es la unidad la que prevalecerá.

Además de este lunes 24 de junio, otros debates se realizaron los días 17, 20 y 21 de junio, centrados en temas económicos, socioeconómicos y culturales, respectivamente. El último debate se celebrará el martes, 25 de junio.

tmv/mkh/hnb